The Graduate Certificate in Translation and Interpreting Studies, is a 15-hour option in Spanish graduate studies which introduces students to the theory and practice of translation (written) and interpreting (oral) between Spanish and English. Offerings include training in translation and interpreting studies theory, cultural competency, ethics, the practice of language mediation in various settings, and current best practices.
In addition to meeting University-wide admission requirements either as a special graduate student or a degree-seeking student in a graduate program, all prospective students who are not already admitted to the M.A. in Spanish must pass a written entrance examination in Spanish and English to determine linguistic competence and general cultural preparation.
Entrance- and exit-level skills in both languages will be no lower than Level 3 and Level 4, respectively, according to the U.S. Government’s Interagency Language Roundtable (ILR) Skill Level Descriptions for Translation Performance.
Program RequirementsThe Graduate Certificate in Translation and Interpreting Studies consists of 15 semester credit hours including an introduction to theory and practice and the meta-language of translation studies. Courses in Spanish linguistics strengthen the interdisciplinary underpinnings of the Certificate, and the practicum, TIS 6013 Practicum in Translation, provides training in and reinforcement of written and/or oral translation skills by means of a translation case study, a supervised internship, or a service learning project. A maximum of one grade of "C" shall be applicable toward coursework for the Certificate in Spanish Translation Studies.
A. 9 semester credit hours from the following:
B. 3 semester credit hours from the following:
C. Practicum in Translation
TIS 6013 Practicum in Translation
Students will take the Practicum during their last semester of enrollment in the Certificate Program. In consultation with the instructor, they will select an area of interest and define a task within that area. Project translation work will normally be exclusively into the student’s dominant language.
Total hours: 15
Associate Professor
Modern Languages and Literatures
To learn more or apply for scholarships and internships, please visit the UTSA Scholarship Hub.